<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/ME2.0.4" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Really?Comments on: </title>
	<link>http://speakasromansspeak.com/p/29</link>
	<description></description>
	<pubDate>Fri, 08 Aug 2008 05:30:11 +0900</pubDate>
	<generator>http://wordpress.xwd.jp/?v=ME2.0.4</generator>

	<item>
		<title>by: ryuhei</title>
		<link>http://speakasromansspeak.com/p/29#comment-33</link>
		<pubDate>Wed, 18 Oct 2006 16:42:23 +0900</pubDate>
		<guid>http://speakasromansspeak.com/p/29#comment-33</guid>
					<description>Hi, John.
Maji de and honto ni are almost same, but Maji de is used in more casual situation than honto ...</description>
		<content:encoded><![CDATA[Hi, John.
Maji de and honto ni are almost same, but Maji de is used in more casual situation than honto ...]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: John</title>
		<link>http://speakasromansspeak.com/p/29#comment-32</link>
		<pubDate>Tue, 17 Oct 2006 09:35:31 +0900</pubDate>
		<guid>http://speakasromansspeak.com/p/29#comment-32</guid>
					<description>what is the difference between "maji de" and "honto ni" ? I hear them both used in the same context </description>
		<content:encoded><![CDATA[what is the difference between "maji de" and "honto ni" ? I hear them both used in the same context ]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
